Multilingual websites drive brand awareness, growth and a competitive advantage for your company in global markets.

But if you’ve got a small marketing team, it’s impossible to translate your content in ways that really resonate with your new customers.

You need more than mere translation. You need cultural fluency.

In this free e-book, you’ll learn four simple ways use cultural fluency to connect with global customers:

  • Custom Content for Global Markets
  • Locally-Preferred Translations
  • Multilingual Multichannel
  • Brand Transliteration

Manufacturers that understand how their global customers think and shop can lead to big gains. As your business eyes new international markets, you’ll need a fluency in far more than languages.

Download this e-book containing:

  • Best practices for crafting a localized customer experience
  • Explanations for terms such as localization and brand transliteration
  • Examples of how cultural fluency can drive traffic and conversions

Remember: Authentic localized multilingual sites create customer experiences that resonate—and keep customers coming back for more.

Download the e-book

Keep Learning

Discover even more insights in these related e-books:

Translation Tasks Will Overextend Your In-Country Marketers

Translation Tasks Will Overextend Your In-Country Marketers

Expand Your Brand with a Multilingual Omnichannel Approach

Expand Your Brand with a Multilingual Omnichannel Approach

19 Ways to Take Control of Your Web Localization Project

19 Ways to Take Control of Your Web Localization Project

Standardization vs. Customization: Finding the Right Approach for Your Global Website

Standardization vs. Customization: Finding the Right Approach for Your Global Website

 

Let’s Talk.

Ask us how we can help you grow globally, easily.

Schedule a conversation