The choice between insourcing and outsourcing heavily depends on your ongoing translation needs and the resources you have available to meet them.
Find out what you need to know to be able to choose the option that best matches the needs and capacity of your business.
Our new e-book includes:
- Definitions for insourcing and outsourcing
- Differences between the two options related to time to market, quality, and accuracy
- Key considerations for allocation of resources, staff, and technology
When looking at insourcing versus outsourcing translation, companies need to think beyond mere price-per-word calculations.
Download this e-book to receive:
- Insight into the choices companies have when selecting a solution
- The benefits and drawbacks of each option
- Tips on what to avoid and how to choose the best option for your business
The Highlights Your business has an ongoing need for translation. But have you considered all of the nuanced factors in deciding between insourcing or outsourcing your translation projects? Whether you are starting from scratch or have already taken your first steps in the translation lifecycle, you need to know what matters most when selecting whether you insource or outsource.
This e-book offers insight into:
- Cost, time, and resource considerations for insourcing versus outsourcing
- The structure needed to insource
- The options available to outsource
- How to determine whether you should insource or outsource your translation needs