Brand Manager
Preserving brand integrity is critical as you expand into new international markets. Inconsistent messaging confuses customers, erodes your credibility and negatively impacts sales. Just a few of the challenges:
Tone-deaf translations
Customers expect you to speak their language and present culturally-relevant content. Neglecting this compromises trust.
Complications
Managing multilingual content creates an immediate and ongoing need for new workflows, technologies and resources.
Delays to market
In-house translation projects can take over a year to launch, and regularly fall short in daily translation management.
Risky
Undercooked solutions surrender your control of the brand experience, and the impression you leave with customers.
MotionPoint’s technologies and processes ensure you’re not only authentically speaking the language of your customers, but communicating your brand’s voice and personality, too.
Brand consistency: Trust our superior technologies and translators to authentically represent your brand. Or you can use your own translators. We’re flexible.
Easy to manage: Industry-leading technologies and workflows eliminate cross-departmental involvement, and require the smallest effort on your part.
Fast: We launch multilingual sites in as few as 30 days. Ongoing content changes are typically translated within one business day.
Optimized experience: We apply international SEO best practices and enhance your localized site’s UX. This drives customers to your site and boosts conversion rates.
MotionPoint’s technology leverages the code and content of your origin website, enabling us to translate, deploy and continuously operate multilingual versions for global markets.
Ask us how we can help you grow globally, easily.