Development teams are often overwhelmed by in-house digital translation projects. The workload is filled with time-wasting processes. And content-management platforms with multilingual features rarely ease the burden. Here’s why:
Delays to market
Traditional website translation requires many processes, including manual content management. The tasks add up, and slow things down.
The need for in-house staff and additional resources make the total cost of managing a multilingual website far higher than expected.
Most translation vendors maximize your translation spend, not reduce it. What starts as a low-cost option often results in sticker shock.
In-house resources rarely provide capabilities that make multilingual sites successful, like international SEO and UX customizations.
Other companies use applications to improve their internal translation processes, not their customers’ bottom line. Only MotionPoint provides an efficient, turn-key solution.
Effortless: Only our solution is fully turn-key at launch and ongoing. We provide all personnel, processes and technology. Content is translated in one business day.
Low cost: Compared to other vendors, we deliver translation savings of at least 20%. And we cost three times less than in-house approaches, our customers say.
Customer-aligned: We provide operational efficiency, cost savings, speed-to-market and flawless performance, so you can easily expand your global reach.
Optimized: We drive traffic, user engagement and conversions by automatically applying international SEO best practices and enhancing the customer experience.
MotionPoint’s technology leverages the code and content of your origin website, enabling us to translate, deploy and continuously operate multilingual versions for global markets.Discover what we do—and how we’re different
MotionPoint’s efficient solution is built specifically to solve the operational complexity and cost of localizing web and digital content.
“On our own, it would have taken us 18 months to get it right,” a marketing manager recently said. “MotionPoint got it right in 60 days. And it would have cost two to three more to do it ourselves.”Read the interview
Director of E-commerce, The Master Lock Company
Ask us how we can help you grow globally, easily.Schedule a conversation
Insource vs Outsource: The Ultimate Guide to Website Translation
Maximize your website translation ROI, and learn the secrets of cost estimation to make an informed decision.
How to calculate the costs of insourcing vs outsourcing translation.
What's best according to your stage in the translation lifecycle.
What outsourcing options are available to you.