Customer Experience

Guide Graphic: Get Your Website Design Translation-Ready

Use these design and development best practices to save time and money on website translation.

MotionPoint's avatar
MotionPoint

September 24, 2018

1 MIN READ

To eliminate costs and effort during a website localization project, make sure your website is following design and development best practices. Using scalable content and layout templates, selecting easy-to-read fonts, and standardizing clickable CTAs are simple but impactful ways to make website translation easier and more affordable.

Find even more helpful tips in this guide graphic.

Last updated on September 24, 2018
MotionPoint's avatar
MotionPoint

1 MIN READ

Keep Learning

Here is some related information that you might enjoy

The Business Impact of Translating Online Portals and Other Secure Digital Experiences

The Business Impact of Translating Online Portals and Other Secure Digital Experiences

How to Create a Sustainable New Market Expansion Plan

How to Create a Sustainable New Market Expansion Plan

Boost Global Performance with Website Translation | MotionPoint

Boost Global Performance with Website Translation | MotionPoint

What is Automatic Post-Editing in Website Translation?

What is Automatic Post-Editing in Website Translation?