Learn how to address the common questions IT directors ask about MotionPoint’s solutions.
Speed-to-market is critical to success in global & multilingual markets. Learn why traditional translation vendors just can’t keep up.
Machine translation technologies like Google Translate can be more trouble than they’re worth. The right translation partner can help you sidestep the pitfalls.
Your global success hinges on how authentically you communicate in your customers’ local languages.
Should you serve online Hispanic B2B buyers in Spanish? English? Or the linguistic fusion called Spanglish?
Proper character encoding is vital for properly rendering online text, and plays a critical role in localization projects.
Wesbsite localization boosts brand awarenes and revenue in new markets. Learn how MotionPoint makes it affordable and effortless for you.
Most translation solutions lack the ability to give translators full visibility into the content they’re translating. MotionPoint is different.
For years, companies have served global consumers exclusively with English-language websites. Have they been getting it wrong all this time?
Discover how to use a hybrid standardization-customization approach to create an engaging localized UX—while saving money, too.
Learn how to strategically leverage these digital marketing approaches to smartly engage global customers.
Discover the value of customizing on-site content for international customers.
Serving global customers online is a great way to sustain company growth … and localized websites are the best way to reach them.
Serving global customers with translated websites is harder than you think.
Learn how MotionPoint's turn-key solution offers the speed, flexibility and scale you need for website translation.
When it comes to effectively translating your website for global markets, the proxy solution rises to the top every time.